เกี่ยวกับบริการแปลเอกสารไทย-กัมพูชาของเรา
ที่ NYC Visa & Translation Services เราเข้าใจถึงความสำคัญของการสื่อสารที่ไร้พรมแดน โดยเฉพาะระหว่างประเทศไทยและประเทศกัมพูชาที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดทั้งในด้านธุรกิจ การท่องเที่ยว และครอบครัว เราจึงมุ่งมั่นให้บริการ บริการแปลเอกสารไทย-กัมพูชา (เขมร) ที่มีความถูกต้องแม่นยำสูงสุด รวดเร็ว และครบวงจรในที่เดียว (One-Stop Service) ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเอกสารเพื่อยื่นวีซ่า, ทำธุรกิจ, จดทะเบียนสมรส, ศึกษาต่อ หรือติดต่อราชการ เราพร้อมดูแลทุกขั้นตอนด้วยทีมงานมืออาชีพ
เราไม่ใช่แค่บริษัทแปลเอกสาร แต่เราคือ ที่ปรึกษาที่เชื่อถือได้ ของคุณ เราเชี่ยวชาญการแปลเอกสารทุกประเภท ตั้งแต่เอกสารราชการสำคัญ เช่น บัตรประชาชน ทะเบียนบ้าน สูติบัตร ไปจนถึงเอกสารทางกฎหมาย สัญญาธุรกิจ และเอกสารเฉพาะทางต่างๆ พร้อมบริการรับรองเอกสารครบถ้วน ทั้งการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศ (กงสุล), รับรองโดยทนายความผู้มีอำนาจ (Notary Public) และการรับรอง NAATI สำหรับใช้ในประเทศออสเตรเลีย
About Our Thai-Cambodian Translation Service
At NYC Visa & Translation Services, we understand the importance of seamless cross-border communication, especially between Thailand and Cambodia, which share close ties in business, tourism, and family matters. We are committed to providing the most accurate, efficient, and comprehensive Thai-Cambodian (Khmer) document translation services available. Whether you need translations for visa applications, business transactions, marriage registration, education, or official government purposes, our professional team is here to manage every step.
We are more than just a translation company; we are your trusted advisors. We specialize in translating all types of documents, from official government records like ID cards, house registrations, and birth certificates, to complex legal documents, business contracts, and specialized technical papers. We also offer a full suite of certification services, including legalization by the Ministry of Foreign Affairs (MFA), certification by a Notarial Services Attorney (Notary Public), and NAATI certification for use in Australia.
អំពីសេវាកម្មបកប្រែឯកសារថៃ-កម្ពុជារបស់យើង
នៅ NYC Visa & Translation Services យើងយល់ពីសារៈសំខាន់នៃការទំនាក់ទំនងឆ្លងព្រំដែនប្រកបដោយភាពរលូន ជាពិសេសរវាងប្រទេសថៃ និងកម្ពុជា ដែលមានទំនាក់ទំនងជិតស្និទ្ធក្នុងវិស័យពាណិជ្ជកម្ម ទេសចរណ៍ និងកិច្ចការគ្រួសារ។ យើងប្តេជ្ញាផ្តល់ជូននូវ សេវាកម្មបកប្រែឯកសារថៃ-កម្ពុជា (ខ្មែរ) ដែលមានភាពត្រឹមត្រូវបំផុត ប្រសិទ្ធភាព និងគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។ ទោះបីជាអ្នកត្រូវការការបកប្រែសម្រាប់ដាក់ពាក្យសុំទិដ្ឋាការ ธุรกិច្ចអាជីវកម្ម ការចុះทะเบียนអាពាហ៍ពិពាហ៍ ការសិក្សា ឬគោលបំណងផ្លូវការរបស់រដ្ឋាភិបាលក៏ដោយ ក្រុមការងារជំនាញរបស់យើងត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីគ្រប់គ្រងគ្រប់ជំហាន។
យើងមិនមែនត្រឹមតែជាក្រុមហ៊ុនបកប្រែទេ យើងគឺជា ទីប្រឹក្សាដែលគួរឱ្យទុកចិត្ត របស់អ្នក។ យើងមានជំនាញក្នុងការបកប្រែឯកសារគ្រប់ប្រភេទ ចាប់ពីឯកសារราชការផ្លូវការដូចជា អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណ សៀវភៅគ្រួសារ និងសំបុត្រកំណើត រហូតដល់ឯកសារច្បាប់ស្មុគស្មាញ កិច្ចសន្យាអាជីវកម្ម និងឯកសារបច្ចេកទេសឯកទេស។ យើងក៏ផ្តល់ជូននូវសេវាកម្មបញ្ជាក់ពេញលេញ រួមទាំងការធ្វើនីត្យានុកូលកម្មដោយក្រសួងការបរទេស ការបញ្ជាក់ដោយសារការី (Notary Public) និងការបញ្ជាក់ NAATI សម្រាប់ប្រើប្រាស់នៅប្រទេសអូស្ត្រាលី។
ประเภทเอกสาร ไทย-กัมพูชา ที่เรารับแปล
ทีมงานของเรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารหลากหลายประเภท เพื่อตอบสนองทุกความต้องการของคุณ:
เอกสารราชการและส่วนบุคคล
บัตรประชาชน, ทะเบียนบ้าน, สูติบัตร, ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล, ทะเบียนสมรส, ใบหย่า, ใบมรณบัตร, หนังสือเดินทาง
เอกสารทางกฎหมายและธุรกิจ
สัญญาทางธุรกิจ, หนังสือรับรองบริษัท, หนังสือบริคณห์สนธิ, ข้อบังคับบริษัท, เอกสารฟ้องร้อง, คำพิพากษา, พินัยกรรม
เอกสารการศึกษา
ใบแสดงผลการเรียน (Transcript), ใบปริญญาบัตร, ใบรับรองการศึกษา, จดหมายแนะนำ
เอกสารยื่นวีซ่าและตรวจคนเข้าเมือง
เอกสารรับรองการทำงาน, เอกสารทางการเงิน (Bank Statement), แผนการเดินทาง, จดหมายเชิญ
เอกสารทางการแพทย์
ใบรับรองแพทย์, ประวัติการรักษา, ผลการตรวจวินิจฉัยโรค
เอกสารเฉพาะทางอื่นๆ
เอกสารทางเทคนิค, คู่มือการใช้งาน, เอกสารการตลาด, เว็บไซต์
Types of Thai-Cambodian Documents We Translate
Our team is skilled in translating a wide variety of document types to meet all your needs:
Official & Personal Documents
ID Card, House Registration, Birth Certificate, Name Change Certificate, Marriage Certificate, Divorce Decree, Death Certificate, Passport
Legal & Business Documents
Business Contracts, Company Affidavit, Memorandum of Association, Articles of Association, Lawsuits, Court Judgments, Last Will
Educational Documents
Academic Transcripts, Diplomas, Certificates of Enrollment, Recommendation Letters
Visa & Immigration Documents
Employment Certificates, Financial Statements, Itineraries, Invitation Letters
Medical Documents
Medical Certificates, Treatment Records, Diagnostic Reports
Other Specialized Documents
Technical Manuals, User Guides, Marketing Materials, Websites
ប្រភេទឯកសារ ថៃ-កម្ពុជា ដែលយើងទទួលបកប្រែ
ក្រុមការងាររបស់យើងមានជំនាញក្នុងការបកប្រែឯកសារជាច្រើនប្រភេទ ដើម្បីបំពេញគ្រប់តម្រូវការរបស់អ្នក៖
ឯកសារផ្លូវការ និងផ្ទាល់ខ្លួន
អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណ, សៀវភៅគ្រួសារ, សំបុត្រកំណើត, វិញ្ញាបនបត្រប្តូរឈ្មោះ, សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍, សាលក្រមលែងលះ, មរណភាព, លិខិតឆ្លងដែន
ឯកសារច្បាប់ និងអាជីវកម្ម
កិច្ចសន្យាអាជីវកម្ម, លិខិតបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន, អនុស្សរណៈនៃការយោគយល់, លក្ខន្តិកៈក្រុមហ៊ុន, បណ្តឹង, សាលក្រម, មរតកសាសន៍
ឯកសារអប់រំ
ប្រតិចារិកសិក្សា, សញ្ញាបត្រ, វិញ្ញាបនបត្រចុះឈ្មោះ, លិខិតណែនាំ
ឯកសារទិដ្ឋាការ និងអន្តោប្រវេសន៍
លិខិតបញ្ជាក់ការងារ, របាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុ, កម្មវិធីធ្វើដំណើរ, លិខិតអញ្ជើញ
ឯកសារវេជ្ជសាស្រ្ត
វិញ្ញាបនបត្រវេជ្ជសាស្រ្ត, ប្រវត្តិព្យាបាល, របាយការណ៍រោគវិនិច្ឆ័យ
ឯកសារឯកទេសផ្សេងៗ
សៀវភៅណែនាំបច្ចេកទេស, คู่มือการใช้งาน, ឯកសារទីផ្សារ, គេហទំព័រ
ทำไมต้องเลือกใช้บริการแปลเอกสารกับ NYC Translation?
การเลือกผู้ให้บริการแปลเอกสารที่เหมาะสม คือก้าวแรกสู่ความสำเร็จในการติดต่อสื่อสารและการดำเนินการทางกฎหมาย เรามอบเหตุผลที่ทำให้ลูกค้าหลายพันรายไว้วางใจเลือกใช้บริการของเราอย่างต่อเนื่อง
ความเชี่ยวชาญและประสบการณ์
เรามีทีมนักแปลเจ้าของภาษาและผู้เชี่ยวชาญสองภาษาที่มีประสบการณ์ยาวนาน เข้าใจลึกซึ้งถึงบริบททางวัฒนธรรมและศัพท์เฉพาะทางของทั้งภาษาไทยและภาษาเขมร ทำให้งานแปลมีความถูกต้องและเป็นธรรมชาติสูงสุด
ครบวงจรในที่เดียว (One-Stop Service)
เราให้บริการตั้งแต่การแปลเอกสาร, การรับรองคำแปลโดยบริษัท, การรับรองโดยทนาย Notary Public, ไปจนถึงการยื่นเรื่องรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ และสถานทูตต่างๆ ช่วยประหยัดเวลาและลดความยุ่งยากให้คุณ
การรับรองที่เป็นที่ยอมรับ
งานแปลของเราสามารถนำไปใช้ได้ทั่วโลก ด้วยการรับรองที่หลากหลาย ทั้งการรับรอง NAATI สำหรับออสเตรเลีย, รับรอง Notary Public สำหรับใช้ในหลายประเทศ และการประทับตรารับรองจากกงสุลไทย ซึ่งเป็นที่ยอมรับของหน่วยงานราชการทั่วโลก
รวดเร็วและตรงต่อเวลา
เราเข้าใจว่าเวลาเป็นสิ่งสำคัญ เรามีกระบวนการทำงานที่มีประสิทธิภาพ สามารถส่งมอบงานแปลด่วนได้ภายใน 24 ชั่วโมง (ขึ้นอยู่กับประเภทและปริมาณเอกสาร) โดยไม่ลดทอนคุณภาพ
การรักษาความลับของลูกค้า
เอกสารทุกฉบับของลูกค้าจะถูกเก็บรักษาเป็นความลับสูงสุด เรามีมาตรการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลที่เข้มงวด คุณจึงมั่นใจได้ว่าข้อมูลส่วนตัวและข้อมูลทางธุรกิจของคุณจะปลอดภัย
Why Choose NYC Translation for Your Document Translation Needs?
Choosing the right translation provider is the first step toward successful communication and legal procedures. We offer compelling reasons why thousands of clients continue to trust our services.
Expertise and Experience
We have a team of native speakers and bilingual experts with extensive experience who deeply understand the cultural context and specific terminology of both Thai and Khmer, ensuring the highest accuracy and natural flow in translations.
One-Stop Service
We provide a complete service from document translation, company certification, Notary Public certification, to legalization at the Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs, and various embassies. This saves you time and reduces complexity.
Accepted Certifications
Our translations are globally accepted, with various certifications including NAATI for Australia, Notary Public for many countries, and Thai MFA legalization, which is recognized by government agencies worldwide.
Fast and Punctual
We understand that time is crucial. Our efficient workflow allows for express translation delivery within 24 hours (depending on document type and volume) without compromising on quality.
Client Confidentiality
All client documents are treated with the utmost confidentiality. We have strict data security measures in place, so you can be confident that your personal and business information is secure.
ហេតុអ្វីបានជាជ្រើសរើស NYC Translation សម្រាប់តម្រូវការបកប្រែឯកសាររបស់អ្នក?
ការជ្រើសរើសអ្នកផ្តល់សេវាបកប្រែដែលត្រឹមត្រូវ គឺជាជំហានដំបូងឆ្ពោះទៅរកការទំនាក់ទំនង និងនីតិវិធីច្បាប់ប្រកបដោយជោគជ័យ។ យើងផ្តល់ជូននូវហេតុផលដ៏គួរឱ្យទាក់ទាញ ដែលអតិថិជនរាប់ពាន់នាក់បន្តជឿជាក់លើសេវាកម្មរបស់យើង។
ជំនាញ និងបទពិសោធន៍
យើងមានក្រុមអ្នកនិយាយភាសាកំណើត និងអ្នកជំនាញពីរភាសាដែលមានបទពិសោធន៍ទូលំទូលាយ ដែលយល់ច្បាស់ពីបរិបទវប្បធម៌ និងវាក្យស័ព្ទជាក់លាក់នៃភាសាថៃ និងខ្មែរ ដែលធានាបាននូវភាពត្រឹមត្រូវខ្ពស់បំផុត និងលំហូរធម្មជាតិក្នុងការបកប្រែ។
សេវាកម្មមួយកន្លែង
យើងផ្តល់សេវាកម្មពេញលេញពីការបកប្រែឯកសារ ការបញ្ជាក់ដោយក្រុមហ៊ុន ការបញ្ជាក់ដោយសារការី រហូតដល់ការធ្វើនីត្យានុកូលកម្មនៅនាយកដ្ឋានកុងស៊ុល ក្រសួងការបរទេស និងស្ថានទូតនានា។ នេះជួយសន្សំសំចៃពេលវេលា និងកាត់បន្ថយความซับซ้อน។
វិញ្ញាបនបត្រដែលត្រូវបានទទួលស្គាល់
ការបកប្រែរបស់យើងត្រូវបានទទួលយកជាសកល ជាមួយនឹងវិញ្ញាបនបត្រផ្សេងៗ រួមទាំង NAATI សម្រាប់ប្រទេសអូស្ត្រាលី Notary Public សម្រាប់ប្រទេសជាច្រើន និងនីត្យានុកូលកម្ម MFA របស់ថៃ ដែលត្រូវបានទទួលស្គាល់ដោយหน่วยงานราชการทั่วโลก។
លឿន និងទាន់ពេលវេលា
យើងយល់ថាពេលវេលាគឺសំខាន់។ លំហូរការងារប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពរបស់យើងអនុញ្ញាតឱ្យមានការផ្តល់ការបកប្រែด่วนក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង (អាស្រ័យលើប្រភេទ និងបរិមាណឯកសារ) ដោយមិនกระทบต่อคุณภาพ។
ការសម្ងាត់របស់អតិថិជន
ឯកសាររបស់អតិថិជនទាំងអស់ត្រូវបានរក្សាទុកជាความลับสูงสุด។ យើងมีมาตรการรักษาความปลอดภัยข้อมูลที่เข้มงวด ដូច្នេះអ្នកអាចมั่นใจได้ថាព័ត៌មានส่วนตัวและธุรกิจของคุณមានความปลอดภัย។
ขั้นตอนการใช้บริการแปลและรับรองเอกสาร
เราออกแบบขั้นตอนการทำงานให้ง่าย สะดวก และโปร่งใสที่สุดสำหรับลูกค้า:
- ส่งเอกสารและประเมินราคา: ถ่ายรูปหรือสแกนเอกสารที่ต้องการแปลส่งมาให้เราผ่าน Line: @NYC168 หรือ Email: [email protected] เจ้าหน้าที่จะประเมินราคาและแจ้งกำหนดส่งงานกลับไปทันที
- ชำระค่าบริการ: เมื่อตกลงใช้บริการ ลูกค้าสามารถชำระค่าบริการผ่านช่องทางที่สะดวก
- ดำเนินการแปลและตรวจสอบ: ทีมนักแปลจะเริ่มดำเนินการแปลเอกสารทันที และส่งให้ทีมบรรณาธิการตรวจสอบความถูกต้องอีกครั้ง
- (ทางเลือก) ดำเนินการรับรองเอกสาร: หากต้องการ เราจะนำเอกสารไปดำเนินการรับรองตามประเภทที่ลูกค้าระบุ (Notary Public / กงสุล)
- ส่งมอบงาน: เราจะส่งมอบเอกสารฉบับแปลที่สมบูรณ์พร้อมตราประทับรับรอง (หากมี) ให้ลูกค้าทางไปรษณีย์ EMS หรือลูกค้าสามารถมารับด้วยตนเองที่สำนักงาน
Translation and Certification Process
We've designed our workflow to be as simple, convenient, and transparent as possible for our clients:
- Submit Documents & Get a Quote: Take a photo or scan the documents you need translated and send them to us via Line: @NYC168 or Email: [email protected]. Our staff will provide a price quote and turnaround time immediately.
- Payment: Once you agree to the service, you can make the payment through a convenient channel.
- Translation and Review: Our translation team will begin working on your documents immediately, followed by a review from our editorial team to ensure accuracy.
- (Optional) Document Certification: If required, we will process your documents for the specified type of certification (Notary Public / MFA Legalization).
- Delivery: We will deliver the completed, certified translation to you via EMS or you can pick it up in person at our office.
ដំណើរការបកប្រែ និងបញ្ជាក់ឯកសារ
យើងបានរចនាលំហូរការងាររបស់យើងឱ្យមានភាពងាយស្រួល ងាយស្រួល និងโปร่งใสបំផុតសម្រាប់អតិថិជនរបស់យើង៖
- បញ្ជូនឯកសារ និងទទួលបានការដកស្រង់៖ ថតរូប ឬស្កេនเอกสารដែលអ្នកត្រូវការបកប្រែ แล้วส่งมาให้เราผ่าน Line: @NYC168 ឬ Email: [email protected]។ បុគ្គលិកของเราจะផ្តល់ការដកស្រង់តម្លៃและระยะเวลาส่งมอบทันที។
- ការទូទាត់៖ នៅពេលដែលអ្នកយល់ព្រមលើសេវាកម្ម អ្នកអាចធ្វើการទូទាត់ผ่านช่องทางที่สะดวก។
- ការបកប្រែ និងពិនិត្យឡើងវិញ៖ ក្រុមបកប្រែរបស់យើងនឹងចាប់ផ្តើមធ្វើការលើเอกสารរបស់អ្នកភ្លាមៗ ហើយបន្ទាប់មកจะได้รับการពិនិត្យจากក្រុមบรรณาธิการของเราដើម្បីធានាភាពត្រឹមត្រូវ។
- ( tùy chọn) ការបញ្ជាក់ឯកសារ៖ ប្រសិនបើต้องการ យើងនឹងดำเนินการเอกสารរបស់អ្នកសម្រាប់ការបញ្ជាក់ประเภทที่ระบุ (Notary Public / MFA Legalization)។
- ការដឹកជញ្ជូន៖ យើងនឹងส่งมอบការបកប្រែដែលបានបញ្ជាក់สมบูรณ์ให้คุณผ่านทาง EMS ឬអ្នកអាចមកรับដោយផ្ទាល់នៅការិយាល័យរបស់យើង។
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
1. ใช้เวลาแปลเอกสารนานเท่าไหร่?
โดยปกติสำหรับเอกสารราชการ 1-2 หน้า จะใช้เวลา 1-2 วันทำการ หากต้องการงานด่วน สามารถแจ้งเจ้าหน้าที่ได้ เรามีบริการแปลด่วนเสร็จภายใน 24 ชั่วโมง (มีค่าบริการเพิ่มเติม)
2. เอกสารที่แปลแล้วนำไปใช้ได้เลยหรือไม่?
ขึ้นอยู่กับหน่วยงานปลายทาง หากเป็นการใช้งานทั่วไป สามารถใช้ได้เลย แต่หากต้องยื่นหน่วยงานราชการหรือสถานทูต มักจะต้องมีการรับรองคำแปลจากบริษัท หรือรับรองโดยทนาย Notary Public หรือกรมการกงสุลก่อนเสมอ
3. ค่าบริการคิดอย่างไร?
ค่าบริการแปลจะคิดตามประเภทของเอกสาร ความยากง่าย และจำนวนหน้า ส่วนค่าบริการรับรองจะคิดแยกต่างหาก ลูกค้าสามารถส่งเอกสารมาให้เราประเมินราคาได้ฟรี ไม่มีค่าใช้จ่าย
Frequently Asked Questions (FAQ)
1. How long does the translation take?
Typically, 1-2 pages of official documents take 1-2 business days. If you need it urgently, please inform our staff. We offer an express service for completion within 24 hours (additional fees apply).
2. Can I use the translated document immediately?
It depends on the receiving authority. For general use, yes. However, for submission to government agencies or embassies, it usually requires company certification, Notary Public certification, or MFA legalization.
3. How are the service fees calculated?
Translation fees are based on the document type, complexity, and page count. Certification fees are charged separately. You can send us your documents for a free, no-obligation price quote.
សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)
1. តើការបកប្រែใช้เวลานานប៉ុណ្ណា?
โดยปกติ ឯកសារราชการ 1-2 ទំព័រ ใช้เวลา 1-2 วันทำการ។ ប្រសិនបើអ្នកต้องการด่วน សូមแจ้งបុគ្គលិករបស់យើង។ យើងមានសេវាកម្មด่วนเสร็จสิ้นក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង (มีค่าบริการเพิ่มเติม)។
2. តើខ្ញុំអាចใช้เอกสารที่แปลแล้วភ្លាមៗបានទេ?
ขึ้นอยู่กับหน่วยงานปลายทาง។ សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ทั่วไป បាន។ อย่างไรก็ตาม สำหรับการยื่นต่อหน่วยงานราชการหรือสถานทูต ជាធម្មតាត្រូវការการรับรองจากบริษัท การรับรองจาก Notary Public ឬการทำនីត្យានុកូលកម្ម MFA។
3. តើค่าบริการคิดอย่างไร?
ค่าบริการបកប្រែគឺផ្អែកលើប្រភេទឯកสาร ความซับซ้อน และจำนวนទំព័រ។ ค่าบริการรับรองจะคิดแยกต่างหาก។ អ្នកអាចส่งเอกสารរបស់អ្នកមកឱ្យយើងដើម្បីទទួលបានការដកស្រង់តម្លៃដោយឥតគិតថ្លៃ។
บริการครอบคลุมทุกพื้นที่ทั่วประเทศไทย
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน เราพร้อมให้บริการ NYC Translation มีสำนักงานและตัวแทนครอบคลุมทั่วประเทศ พร้อมให้บริการแปลเอกสารไทย-กัมพูชา (เขมร) และจัดส่งถึงมือคุณได้อย่างรวดเร็วและปลอดภัย
- กรุงเทพมหานคร: 61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง 10310
- ขอนแก่น: 95 โครงการเดอะวอลล์ ถนนรื่นรมย์ ตำบลในเมือง อำเภอเมือง 40000
- อุดรธานี: 31/43 ถ.ศรีชมชื่น, ต.หมากแข้ง, อ.เมือง 41000
- ภูเก็ต: 114/12 ถ.ปฎิพัทธ์, ต.ตลาดเหนือ, อ.เมือง 83000
เขตพระนคร
เขตดุสิต
เขตหนองจอก
เขตบางรัก
เขตบางเขน
เขตบางกะปิ
เขตปทุมวัน
เขตป้อมปราบศัตรูพ่าย
เขตพระโขนง
เขตมีนบุรี
เขตลาดกระบัง
เขตยานนาวา
เขตสัมพันธวงศ์
เขตพญาไท
เขตธนบุรี
เขตบางกอกใหญ่
เขตห้วยขวาง
เขตคลองสาน
เขตตลิ่งชัน
เขตบางกอกน้อย
เขตบางขุนเทียน
เขตภาษีเจริญ
เขตหนองแขม
เขตราษฎร์บูรณะ
เขตบางพลัด
เขตดินแดง
เขตบึงกุ่ม
เขตสาทร
เขตบางซื่อ
เขตจตุจักร
เขตบางคอแหลม
เขตประเวศ
เขตคลองเตย
เขตสวนหลวง
เขตจอมทอง
เขตดอนเมือง
เขตราชเทวี
เขตลาดพร้าว
เขตวัฒนา
เขตบางแค
เขตหลักสี่
เขตสายไหม
เขตคันนายาว
เขตสะพานสูง
เขตวังทองหลาง
เขตคลองสามวา
เขตบางนา
เขตทวีวัฒนา
เขตทุ่งครุ
เขตบางบอน
กระบี่
กรุงเทพมหานคร
กาญจนบุรี
กาฬสินธุ์
กำแพงเพชร
ขอนแก่น
จันทบุรี
ฉะเชิงเทรา
ชลบุรี
ชัยนาท
ชัยภูมิ
ชุมพร
เชียงราย
เชียงใหม่
ตรัง
ตราด
ตาก
นครนายก
นครปฐม
นครพนม
นครราชสีมา
นครศรีธรรมราช
นครสวรรค์
นนทบุรี
นราธิวาส
น่าน
บึงกาฬ
บุรีรัมย์
ปทุมธานี
ประจวบคีรีขันธ์
ปราจีนบุรี
ปัตตานี
พระนครศรีอยุธยา
พะเยา
พังงา
พัทลุง
พิจิตร
พิษณุโลก
เพชรบุรี
เพชรบูรณ์
แพร่
ภูเก็ต
มหาสารคาม
มุกดาหาร
แม่ฮ่องสอน
ยโสธร
ยะลา
ร้อยเอ็ด
ระนอง
ระยอง
ราชบุรี
ลพบุรี
ลำปาง
ลำพูน
เลย
ศรีสะเกษ
สกลนคร
สงขลา
สตูล
สมุทรปราการ
สมุทรสงคราม
สมุทรสาคร
สระแก้ว
สระบุรี
สิงห์บุรี
สุโขทัย
สุพรรณบุรี
สุราษฎร์ธานี
สุรินทร์
หนองคาย
หนองบัวลำภู
อ่างทอง
อำนาจเจริญ
อุดรธานี
อุตรดิตถ์
อุทัยธานี
อุบลราชธานี
ติดต่อเราเพื่อประเมินราคาและขอคำปรึกษา
ทีมงานของเราพร้อมให้คำปรึกษาและตอบทุกข้อสงสัยเกี่ยวกับบริการแปลเอกสารไทย-กัมพูชา (เขมร) ติดต่อเราได้ทันทีผ่านช่องทางที่คุณสะดวก
Call Center: 083-249-4999, 081-562-0444
Line Official: @NYC168 (มี @)
Email: [email protected]
เวลาทำการ: จันทร์ - เสาร์ | 09:00 - 18:00 น.