บริการของเรา

แปลเอกสารภาษากรีก - ไทย / อังกฤษ

เรามีทีมงานนักแปลที่เชี่ยวชาญทั้งภาษากรีก-ไทย และกรีก-อังกฤษ รองรับการแปลเอกสารหลากหลายประเภท ไม่ว่าจะเป็นเอกสารราชการ เอกสารธุรกิจ หรือเอกสารส่วนตัว

  • แปลหนังสือรับรอง, ทะเบียนบ้าน, สูติบัตร
  • แปลสัญญาธุรกิจและเอกสารทางกฎหมาย
  • แปลเอกสารเพื่อยื่นสถานทูต หรือหน่วยงานราชการ
  • ตรวจสอบ (Proofreading) เพื่อความถูกต้องสูงสุด

รับรองเอกสารตามมาตรฐานสถานทูตกรีซ

เราสามารถประสานงานเพื่อรับรองเอกสารโดยหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ทั้งการรับรองโดยทนายความ (Notary) หรือรับรองจากสถานทูตกรีซ

  • รับรองคำแปลตามระเบียบสถานทูตกรีซ
  • ประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศ (Legalization)
  • แจ้งขั้นตอนการเตรียมเอกสารอย่างละเอียด
  • ติดตามสถานะและอัปเดตให้ท่านทราบ

บริการให้คำปรึกษาและเตรียมวีซ่ากรีซ

หากต้องการเดินทางไปกรีซ เรามีผู้เชี่ยวชาญด้านวีซ่า ที่พร้อมช่วยเหลือในการเตรียมเอกสาร และแนะนำขั้นตอนต่าง ๆ ให้ถูกต้องครบถ้วน

  • แนะนำประเภทวีซ่าที่เหมาะสม
  • ตรวจสอบความถูกต้องของเอกสาร
  • ให้คำปรึกษาวิธีการยื่นวีซ่า
  • ลดโอกาสการถูกปฏิเสธวีซ่า

เหตุผลที่ควรเลือกใช้บริการกับเรา

ทีมงานผู้เชี่ยวชาญ

นักแปลและที่ปรึกษาของเราผ่านการอบรมและมีประสบการณ์ในการแปลภาษากรีกโดยเฉพาะ และคุ้นเคยกับกฎระเบียบของกรีซ

รักษาความเป็นส่วนตัว

เราให้ความสำคัญกับการรักษาข้อมูลลูกค้าอย่างเข้มงวด ปฏิบัติตามนโยบายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (PDPA/GDPR)

รวดเร็วทันใจ

เรามีระบบจัดการงานแปลที่ทันสมัย สามารถรองรับงานเร่งด่วนได้โดยไม่กระทบคุณภาพของงาน

ขั้นตอนการแปลและรับรองเอกสาร

1

ส่งเอกสารเพื่อประเมิน

ลูกค้าส่งสำเนาเอกสารหรือไฟล์สแกนมาประเมินราคากับทีมงาน แจ้งระยะเวลาที่ต้องการ และรายละเอียดต่าง ๆ

2

ดำเนินการแปล

นักแปลภาษากรีกที่เชี่ยวชาญจะลงมือแปลอย่างละเอียด ตรงตามต้นฉบับ ทั้งเนื้อหาและรูปแบบ

3

ตรวจสอบความถูกต้อง

เมื่อแปลเสร็จ จะมีการตรวจทาน (Proofreading) เพื่อแก้ไขข้อผิดพลาดและปรับปรุงความสมบูรณ์ของงาน

4

รับรองเอกสาร (ถ้าต้องการ)

หากลูกค้าต้องการรับรองเอกสาร เราจะประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เช่น ทนาย, กระทรวงการต่างประเทศ, สถานทูตกรีซ

5

ส่งมอบงานแปล

จัดส่งเอกสารให้ลูกค้า ทั้งในรูปแบบไฟล์ PDF และ/หรือฉบับพิมพ์ตามที่ตกลง ไว้ใจได้ในคุณภาพและมาตรฐาน

คำถามที่พบบ่อย (FAQ)

ค่าบริการแปลภาษากรีซคิดอย่างไร?

เราคิดค่าบริการตามจำนวนคำหรือจำนวนหน้า และความซับซ้อนของเนื้อหา ทีมงานจะแจ้งราคาเบื้องต้นหลังจากตรวจสอบเอกสารตัวอย่าง

หากต้องการงานด่วนสามารถทำได้หรือไม่?

สามารถทำได้ โดยเรามีบริการเร่งด่วน (Express Service) แต่ราคาจะต่างจากปกติ โปรดแจ้งความต้องการล่วงหน้าเพื่อจัดสรรทีมงาน

จำเป็นต้องใช้เอกสารต้นฉบับหรือไม่?

ส่วนใหญ่สามารถส่งสำเนาหรือไฟล์ PDF มาประเมินหรือแปลได้ แต่บางกรณีอาจต้องใช้ต้นฉบับจริงในการรับรองโดยหน่วยงาน เช่น สถานทูต

สามารถยื่นเอกสารที่แปลแล้วขอวีซ่าได้เลยหรือไม่?

โดยทั่วไป เอกสารที่แปลและได้รับการรับรอง (หากจำเป็น) สามารถนำไปยื่นขอวีซ่ากรีซได้ทันที แต่ควรตรวจสอบข้อกำหนดเพิ่มเติมของสถานทูตกรีซอีกครั้ง

หากพบข้อผิดพลาดในการแปล สามารถแก้ไขได้หรือไม่?

หากเป็นข้อผิดพลาดจากทีมงานของเรา เรายินดีแก้ไขให้ฟรีจนกว่าลูกค้าจะพอใจ โดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม

ติดต่อเราวันนี้!

หาที่แปลเอกสารภาษากรีซอยู่ใช่ไหม? เราพร้อมให้บริการครบวงจรตั้งแต่แปลไปจนถึงรับรองเอกสาร