Est. 2019 · Khon Kaen · Bangkok · Udon · Nong Khai
NYC Visa & Translationอัปเดตล่าสุด 2026-07-04

คำถามที่พบบ่อยเรื่องแปลเอกสาร (Translation FAQ 50 ข้อ)

รวมคำถามยอดฮิตที่ลูกค้าถามบ่อยที่สุด ตั้งแต่มือใหม่ที่ไม่เคยแปลมาก่อน ไปจนถึงองค์กรใหญ่ที่ต้องการงานปริมาณมาก

ปีประสบการณ์
7
ภาษา
30+
ประเทศ
94
Notary
6

เหมาะกับ: ทุกคนที่กำลังตัดสินใจเรื่องบริการแปลและรับรองเอกสาร

ตรวจสอบโดยทีมทนาย NYC · บริษัท เอ็นวายซี วีซ่า แอนด์ ทรานสเลชั่น จำกัด

01

หมวดพื้นฐาน

คำถามเริ่มต้นก่อนใช้บริการ
  • Certified/Sworn/NAATI/Notarized ต่างกันอย่างไร → ดูหน้าเปรียบเทียบ
  • ใช้สแกนได้ไหม → ได้ ยกเว้น Sworn บางประเทศ
  • แปลด่วนกี่ชั่วโมง → 3–24 ชั่วโมงมีบริการ Rush
  • ค่าจัดส่งต่างประเทศ → DHL/FedEx เริ่ม 1,500 บาท
02

หมวดวีซ่า / สถานทูต

ประเทศไหนต้องรับรองอะไร
  • US Visa: Certified พอ ไม่ต้อง MFA
  • UK Visa: Certified พอ (BEBS letter)
  • Schengen ทั่วไป: Certified + MFA + สถานทูต
  • ฝรั่งเศส/เยอรมัน/สเปน: Sworn Translator เท่านั้น
  • Australia: NAATI
  • China Visa: MFA + สถานทูตจีน
03

หมวดเรื่องกฎหมาย/ราชการ

เอกสารเพื่อใช้ในไทยและต่างประเทศ
  • คดีในศาลไทย → ต้องนักแปล MoJ ขึ้นทะเบียน
  • จดทะเบียนสมรสไทย ↔ ตปท → MFA + สถานทูตทั้ง 2 ประเทศ
  • ตั้งบริษัทต่างประเทศ → Notary + Apostille/MFA + สถานทูต
04

หมวดชำระเงิน / จัดส่ง

ทุกช่องทางการรับ-ส่งเอกสาร
  • รับที่ออฟฟิศ (สาทร) ฟรี
  • EMS ในไทย 60 บาท
  • DHL ต่างประเทศ 1,500–3,500 บาท
  • PDF ส่งอีเมลฟรี

คำถามที่พบบ่อย

แปลเสร็จแล้วเก็บไว้กี่ปี?+

เราเก็บไฟล์ต้นฉบับและคำแปล 5 ปี ขอสำเนาเพิ่มได้ตลอด

ถ้าผิดพลาดใครรับผิดชอบ?+

เราแก้ไขให้ฟรีหากผิดพลาดจากการแปล และมีประกันคุณภาพ

รับงานต่างจังหวัดไหม?+

รับ ส่งไฟล์ออนไลน์ + จัดส่ง EMS/Kerry ทั่วประเทศ

ต้องขอใบเสนอราคาก่อนไหม?+

แนะนำให้ขอ เราส่งภายใน 30 นาที ฟรีไม่มีค่าใช้จ่าย

แปลจากภาษาที่ไม่ใช่ต้นฉบับได้ไหม เช่น จีน→เยอรมัน?+

ได้ครับ แต่แนะนำ 2-step (จีน→อังกฤษ→เยอรมัน) เพื่อความแม่นยำ

LINE @NYC168083-249-4999