Est. 2019 · Khon Kaen · Bangkok · Udon · Nong Khai
§ B — Translation

แปลทุกภาษา (30+ ภาษา)

Translation — 30+ Languages

แปลเอกสารทุกประเภทกว่า 30 ภาษา โดยนักแปลเจ้าของภาษาและนักแปลผู้เชี่ยวชาญเฉพาะสาขา รองรับทั้งเอกสารราชการ เอกสารธุรกิจ เอกสารการศึกษา และเอกสารเทคนิค

ระยะเวลา:1–5 วันทำการ
ปรึกษาฟรี
บริการแปลเอกสารกว่า 30 ภาษาโดยนักแปลเจ้าของภาษา — ภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น อาหรับ รัสเซีย ไทย
สรุปสั้น (Quick Answer)

บริการแปลเอกสารกว่า 30 ภาษาโดยนักแปลเจ้าของภาษาและผู้เชี่ยวชาญเฉพาะสาขา — อังกฤษ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน อิตาลี รัสเซีย อาหรับ เวียดนาม พม่า ลาว เขมร อินโดนีเซีย และอื่นๆ ครอบคลุมเอกสารราชการ ธุรกิจ การศึกษา การแพทย์ และเทคนิค ส่งงานภายใน 1–5 วันทำการ พร้อมรับรองการแปล MFA และสถานทูตปลายทาง

§ เจาะลึก

รายละเอียดที่คุณควรรู้เกี่ยวกับ แปลทุกภาษา (30+ ภาษา)

ภาษาไหนบ้าง — เครือข่ายนักแปล 30+ ภาษาทั่วโลก

ทีมงานของเรามีนักแปลผู้เชี่ยวชาญกว่า 60 คนใน 30+ ภาษา แบ่งเป็น 3 กลุ่มหลัก (1) ภาษาสากล — อังกฤษ จีนกลาง จีนไต้หวัน (ตัวเต็ม) ญี่ปุ่น เกาหลี อารบิก รัสเซีย (2) ภาษายุโรป — เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน (ยุโรป/ละติน) อิตาลี โปรตุเกส (ยุโรป/บราซิล) ดัตช์ สวีเดน นอร์เวย์ ฟินแลนด์ เดนมาร์ก โปแลนด์ เช็ก โรมาเนีย ฮังการี กรีก (3) ภาษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ + อื่นๆ — เวียดนาม พม่า ลาว เขมร อินโดนีเซีย มาเลย์ ตากาล็อก ฮินดี เนปาล สิงหล ตุรกี ฮีบรู นักแปลทุกคนเป็นเจ้าของภาษา (native speaker) หรือมีประสบการณ์ทำงานในประเทศเจ้าของภาษาอย่างน้อย 5 ปี — ไม่ใช้ Google Translate หรือ AI แปลอัตโนมัติ ทุกงานผ่านการ Proofread โดย Editor คนที่สอง (2-eye principle) เพื่อลดความคลาดเคลื่อน โดยเฉพาะเอกสารทางการที่ใช้ยื่นสถานทูต ศาล และหน่วยงานราชการ

รับงานประเภทไหน — เอกสารส่วนบุคคล ธุรกิจ กฎหมาย เทคนิค

แบ่งประเภทงานตามลักษณะการใช้: (1) เอกสารทะเบียนราษฎรและวีซ่า — สูติบัตร ทะเบียนสมรส/หย่า ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน ปริญญาบัตร ทรานสคริปต์ (2) เอกสารธุรกิจ — สัญญาซื้อขาย MOU/NDA Prospectus งบการเงิน Corporate Resolution ทะเบียนบริษัท (3) เอกสารกฎหมาย — คำพิพากษา ฟ้องแพ่ง/อาญา หนังสือมอบอำนาจ พินัยกรรม (ต้องใช้ MoJ certified) (4) เอกสารการตลาด — Website, Whitepaper, Brochure, Press Release, User Manual (5) เอกสารเทคนิค — วิศวกรรม การแพทย์ เภสัชกรรม IT/Software ทำร่วมกับผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทาง ทุกงานคิดตามจำนวนคำต้นฉบับ + ระดับความยาก + ภาษา และเรามี CAT Tool (Trados, MemoQ) สำหรับงานใหญ่ เพื่อให้ใช้ Translation Memory ประหยัดค่าใช้จ่ายรอบต่อไป

  • ภาษาสากล 7 ภาษา (อังกฤษ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี รัสเซีย อารบิก)
  • ภาษายุโรป 15+ ภาษา (เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน อิตาลี โปแลนด์ ฯลฯ)
  • ภาษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (เวียดนาม พม่า ลาว เขมร อินโด)
  • ภาษาอื่นๆ — ฮินดี ตุรกี ฮีบรู กรีก สิงหล เนปาล
  • รองรับ MFA + สถานทูตปลายทาง (One-Stop)
§ ใช้ในสถานการณ์ไหน

กรณีที่ลูกค้าใช้บริการนี้บ่อย

ยื่นวีซ่าท่องเที่ยว/นักเรียน

แปลใบสมรส สูติบัตร สมุดบัญชี ทะเบียนบ้าน สำหรับ Schengen, UK, Japan, Korea

จดทะเบียนสมรสต่างประเทศ

แปลใบโสด สูติบัตร ทะเบียนบ้าน สำหรับ Mairie (FR), Standesamt (DE), Consulate ปลายทาง

สมัครเรียนต่างประเทศ

แปลทรานสคริปต์ ปริญญาบัตร Recommendation Letter สำหรับ USYD, KAIST, Tsinghua, Uni-Assist

M&A / Investment

แปลสัญญาซื้อขาย งบการเงิน Due Diligence Report สำหรับดีลข้ามพรมแดน

Localization Website / App

แปลและปรับ UI ตามวัฒนธรรมท้องถิ่น รองรับ .po .xliff .json .strings

แปลคำพิพากษา

MoJ Certified Translator แปลคำพิพากษาต่างประเทศเพื่อบังคับใช้ในไทย

§ เอกสารที่ต้องเตรียม

รายการเอกสารแบ่งตามหมวด

ต้นฉบับ

  • สแกน 300 dpi หรือไฟล์ Word/PDF
  • ถ้าเป็นรูปถ่ายต้องอ่านออกทุกตัวอักษร
  • แจ้งจำนวนคำหรือหน้าคร่าวๆ

เอกสารทางการต้องมีต้นฉบับตัวจริง (เพื่อรับรอง MFA/สถานทูต)

ข้อมูลเพิ่มเติม

  • ประเทศ + หน่วยงานปลายทาง
  • รูปแบบไฟล์ผลลัพธ์ (Word, PDF, InDesign)
  • Glossary หรือคำเฉพาะที่ต้องใช้ (ถ้ามี)

การให้ context ช่วยให้แปลตรงกับที่ปลายทางต้องการ

§ ราคา

ราคาโดยประมาณ

ราคาเริ่มต้น — ค่าบริการจริงขึ้นอยู่กับจำนวนเอกสาร ระยะเวลา และปลายทาง สอบถามใบเสนอราคาฟรีภายใน 30 นาที

ทั่วไป (ไทย ↔ อังกฤษ)
เริ่มต้น 500 บาท/หน้า
  • นักแปลผู้เชี่ยวชาญ + Editor
  • PDF/Word ทางอีเมล
  • รับ 1–3 วันทำการ
ภาษาที่ 3 (จีน ญี่ปุ่น เกาหลี ยุโรป)
เริ่มต้น 800 บาท/หน้า
  • นักแปลเจ้าของภาษา
  • Editor คนที่ 2 (2-eye)
  • รับ 2–5 วันทำการ
One-Stop (แปล + MFA + สถานทูต)
เริ่มต้น 3,500 บาท/เอกสาร
  • แปล + Notary + MFA + สถานทูต/Apostille
  • ทีมงานเดินเอกสาร
  • จัดส่งทั่วโลก
§ อ้างอิงและกฎหมาย

แหล่งอ้างอิงจากหน่วยงานทางการ

§ เอกสาร / ขอบเขต

รายการเอกสารและขอบเขตบริการ

รายการหลักที่ลูกค้าใช้บริการบ่อย — สามารถสอบถามเพิ่มเติมได้สำหรับเอกสารประเภทอื่น

อังกฤษ
จีน
ญี่ปุ่น
เกาหลี
เยอรมัน
ฝรั่งเศส
สเปน
อิตาลี
รัสเซีย
อาหรับ
เวียดนาม
พม่า
ลาว
เขมร
อินโดนีเซีย
มาเลย์
ดัตช์
โปรตุเกส
§ ขั้นตอนการทำงาน

4 ขั้นตอน — ครบจบในที่เดียว

01

ส่งเอกสารและระบุคู่ภาษา

ระบุภาษาต้นทาง–ปลายทาง วัตถุประสงค์การใช้ และประเทศปลายทาง

02

จับคู่นักแปลเจ้าของภาษา

ทีมงานเลือกนักแปลที่มีประสบการณ์ตรงสาขาและเจ้าของภาษาปลายทาง

03

แปล + ตรวจ QA 2 ชั้น

นักแปลหลัก + Proofreader เจ้าของภาษาตรวจซ้ำก่อนส่งมอบ

04

รับรอง + จัดส่ง

รับรองการแปลโดยบริษัท พร้อม MFA/สถานทูตหากต้องการ จัดส่งทั่วประเทศ/ทั่วโลก

§ บริการที่เกี่ยวข้อง

ในหมวด แปลและรับรองการแปล ทุกภาษาทั่วโลก

ดูทั้งหมด →
§ คำถามที่พบบ่อย

FAQ — แปลทุกภาษา (30+ ภาษา)

แปลภาษาอะไรได้บ้าง?

30+ ภาษาที่คนไทยค้นหาบ่อยที่สุด — อังกฤษ จีน (จีนกลาง/กวางตุ้ง) ญี่ปุ่น เกาหลี เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน อิตาลี รัสเซีย โปรตุเกส ดัตช์ สวีเดน อาหรับ ฮีบรู เปอร์เซีย ตุรกี เวียดนาม พม่า ลาว เขมร อินโดนีเซีย มาเลย์ ตากาล็อก ฮินดี เนปาลี และภาษาอื่นๆ ตามคำขอ

ราคาต่อหน้าเท่าไหร่?

ราคาแตกต่างตามภาษา ความยาก และปริมาณงาน ภาษายอดนิยม (อังกฤษ จีน ญี่ปุ่น) ราคาปกติ ภาษาหายาก (สแกนดิเนเวีย อาหรับ ฮีบรู) จะสูงกว่า เอกสารมาตรฐาน (สูติบัตร ทะเบียนสมรส) มีราคาคงที่ต่อฉบับ ปรึกษาฟรี ตอบภายใน 30 นาที

แปลเสร็จรับรองที่ไหน?

การแปลของเราออกใบรับรองการแปลของบริษัท (Certificate of Translation) ที่หลายหน่วยงานยอมรับ กรณีต้องส่งต่างประเทศเราจัดการต่อ Notary + MFA + สถานทูต หรือ Apostille (สำหรับประเทศ Hague) ให้ได้แบบ One-Stop

ใครแปล? นักแปลมีคุณสมบัติแบบไหน?

ทีมงานเราคัดนักแปลเจ้าของภาษาปลายทาง หรือนักแปลที่จบและมีประสบการณ์ในประเทศเจ้าของภาษาอย่างน้อย 5 ปี รวมถึงนักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม สถานทูต และ NAATI Certified

เอกสารเยอะ (100+ หน้า) รับไหม?

รับครับ ทีมงานมีนักแปลกว่า 60 คนใน 30+ ภาษา สามารถแบ่งงานให้ทีม 3–5 คนพร้อม Editor คุมภาพรวม เพื่อส่งมอบตามกำหนด สอบถามส่วนลดเอกสารปริมาณมากได้

รักษาความลับได้ไหม?

รักษาความลับตามมาตรฐาน สามารถเซ็น NDA ก่อนเริ่มงานได้ นักแปลทุกคนเซ็นสัญญารักษาความลับกับบริษัท เหมาะสำหรับเอกสาร M&A สัญญาธุรกิจ สิทธิบัตร และข้อมูลลูกค้า

§ ปรึกษาฟรี — ตอบภายใน 30 นาที

พร้อมช่วยคุณเริ่มต้น แปลทุกภาษา (30+ ภาษา)

ทีมงานผู้เชี่ยวชาญพร้อมให้คำปรึกษาและใบเสนอราคาฟรี — ตลอด 7 วันทำการ

LINE @NYC168083-249-4999